l.a.

Więcej o:

l.a.

  • Beverly Hills - gwiazdy, blask i trzęsienie ziemi

    Tekst i zdjęcia: Sławomir Orłowski  Galeria, zdjęć - USA - Los Angeles - Beverley Hills Miasto cechuje niezwykle przyjemny klimat. Latem jest tu rzadko powyżej 35C i rzadko poniżej 15C w zimę przy niskiej wilgotności. Nas pod koniec lipca zastało przyjemne suche 28C. Niecałą godzinę od przekroczenia

Wypowiedzi na forum o:

l.a.

  • A la la la la lo, A la la la la lo....

    A la la la la lo, A la la la la lo lo.... Li lo lo long ? Singin'!!!

  • l i l i l i l i l a j l i l a l i l a b a j...

    prawie jak kolęda... zaraz odpisze, pewnie zlikwiduje to "l i l i l i l i l a j l i l a l i l a b a j..." i zostawi samo "re:" - gwarantuje wam !

  • Początek ciąży, ciężka i stresująca praca a L4

    Dzień dobry, testy wyszły mi pozytywne. Nie mam pojęcia który to tydzień, ale wybarwiały mi się w trakcie "namaczania" paska, a po pracy od dobrych dwóch tygodni boli mnie podbrzusze. W pierwszy wolny dzień udam się do ginekologa po potwierdzenie ciąży. Ale pracuję fizycznie, szybkość to wymóg i to

  • "Anioł" L.A. Weatherly

    Witam. Czy może mi ktoś powiedzieć więcej na temat książki "Anioł" autor: L.A. Weatherly. Poszukuję czegoś dla wielbicielki "Zmierzchu" ale mającej dopiero 12 lat.

  • Ewa Farna L.A.L.K.A

    napiszcie czy podoba wam się nowa piosenka Ewy Ferny L.A.L.K.A

  • L.A. Noire

    Wszyscy ostatnio strasznie się podniecają Wiedźminem, mam wrażenie, że jego premiera przyćmiła premierę L.A. Noire i coś mało o tej grze mówicie. A wydaje mi się, że to gra warta uwagi, bo przyznam, że przez ostatnie miesiące z niecierpliwością czekałem aż pojawi się w sklepach. No i jak wrażenia?

  • A l’écoute de l’injustice...

    Mam problem, bo zupełnie nie mam pomysłu, jak to przetłumaczyć. Są dwie wersje: 1. A l?écoute De l?injustice Pour la combattre A en troubler mes yeux 2. A l?écoute de l?injustice A m?en troubler les yeux Pour la combattre Czy ktoś mógłby wesprzeć mój styrany mózg, jakąś propozycją tłumaczenia?:)

  • A l’écoute de l’injustice...

    Założyłam wątek na forum francuskim, ale że jeszcze dziś chcę sie z tym uporać, więc i tu proszę o pomoc. Chodzi o tłumaczenie na polski tekstu poniżej. Są dwie wersje: 1. A l?écoute De l?injustice Pour la combattre A en troubler mes yeux 2. A l?écoute de l?injustice A m?en troubler les yeux Pour la

  • Izabela z Pszczyny /+30l./ - to księża winni a nie

    To księża są winni śmierci Izabeli /+30l./z Pszczyny a nie lampucera z grzywką , kucharka też niewinna ,wystraszeni lekarze niewinni , ani kulawy dziad niewinny . To księża winni !!! To są ich sączone latami nieludzkie pomysły wcielone w życie w formie ustawy .To do kasty księży , zakonników i

  • a la la la la long... wiecie o co chodzi? ;d.

    popularna w swojej ojczyźnie (czyli, oczywiście w Niemczech). bardzo często można ją usłyszeć w tutejszym radio i telewizyjnych stacjach muzycznych (np. Viva, czy MTV). a_La_La_Long]link do piosenki. c: co o niej sądzicie? podoba się Wam? / pozdrawiam, ruddy. ; 3