Mediolan IN - zwiedzaj Mediolan z INnym przewodnikiem: Parco Sempione, Fira, Porta Magenta

Zauważyliśmy, że z niejasnych przyczyn wszystko, co w Mediolanie najlepsze, ukryte jest w podwórkach.
Mediolan z przewodnikami IN - przeczytaj intro >>

Zamów przewodnik w Kulturalnym Sklepie>>

SPAZIO ROSSANA ORLANDI

Via Matteo Bandello 14/16, 20123 Milano,

tel.+39 02 467447206, www.rossanaorlandi.com

M: Baracca, pon. 15-19, wt.-pt. 10-19

Mon. 3pm-7pm, Tue-Fri. 10am-7pm

Zauważyliśmy, że z niejasnych przyczyn wszystko, co w Mediolanie najlepsze, ukryte jest w podwórkach. Podobnie jest i tym razem. W postindustrialnym wnętrzu Rossany Orlandi obejrzeć, a potem kupić - albo odwrotnie - można wszystko, co we współczesnym wzornictwie najmodniejsze i niezwykłe. Na dwóch piętrach oraz w otwartym wiosną i latem ogrodzie wystawiono innowacyjne projekty i przedmioty wyszukane w pocie czoła przez Rossanę Orlandi, która znana jest ze swego nosa do nowych ekskluzywnych projektantów. Kupimy tu zatem nie tylko meble i przedmioty sygnowane znanymi nazwiskami, ale też prace nowych objawień. Olbrzymi wybór mebli, ceramiki, tkanin, tapet, opakowań i innych przedmiotów dekoracyjnych. Obowiązkowy punkt programu dla wszystkich entuzjastów sztuki użytkowej.

***

We noticed that, for unknown reasons, the best Milan has on offer lies hidden in its courtyards. In Rossana Orlandi's postindustrial space, one can admire, and then purchase - or vice-versa - all the trendiest and most astonishing pieces of modern design. There are two stories and a spring/summer garden, packed with innovative works selected by Rossana Orlandi, who is universally admired for her intuition in discovering new, exclusive designers. Therefore, you'll find not only furniture and objects crafted by design celebrities, but also works by promising rookies. An enormous selection of furniture, ceramics, textiles, wallpaper, packaging and other decorative items. Compulsory for all design lovers.

TRIENNALE DI MILANO

Viale Emilio Alemagna 6, 20121 Milano, tel. +39 02 724341, www.triennale.it M:Cadorna FNM-Triennale

wt.-śr. 10.30-20.30, czw.-pt. 10.30-23, sob.-niedz. 10.30-20.30

Tue-Wed. 10.30am-8.30pm, Thr-Fri. 10.30am-11pm, Sat-Sun. 10.30am-8.30pm

Ten zbiór designerskich doskonałości mieści się w Palazzo dell'Arte, budowli z 1930 roku położonej przy Parco Sempione. Triennale zainaugurowało działalność w 1933 roku wystawą designu przemysłowego zainicjowaną przez samego maestro Gio Pontiego, której odpowiednikiem jest dziś słynne na całym świecie Salone de Mobile. My mieliśmy to szczęście, że trafiliśmy na zorganizowany pod szyldem "Young Creative Poland" przegląd młodego polskiego designu i projektów cenionych polskich artystów z obszaru grafiki, architektury i wzornictwa przemysłowego. Jest się czym chwalić, bo La Triennale to jedno z bardziej cenionych w świecie muzeów designu. Prezentowana jest tu stała ekspozycja klasyków XX wieku oraz zbiory sztuki i architektury włoskiej. Pośród tysiąca eksponatów możemy podziwiać między innymi reprodukcje gigantycznych rozmiarów

finezyjnego buta zaprojektowanego w 1938 roku przez Salvatore Ferragamo dla Judy Garland, symbol luksusu i elegancji czy też maszynę do pisania an Olivetti Gio Ponti, oraz szereg innych arcydzieł sztuki użytkowej. Na terenie muzeum znajduje się również świetnie wyposażona księgarnia oraz fantastycznie zaprojektowana - jak na muzeum designu przystało - "design café" ze świetnym jedzeniem i cudownym widokiem na park Sempione.

***

This collection of designer treasures is located in the 1930 Palazzo dell'Arte located by the Sempione Park. The triennale was launched in 1933 with an industrial design exhibition initiated by the maestro himself, Gio Ponti. Today's equivalent is the world-famous Salone de Mobile. We were lucky enough to arrive during a review of young Polish designers and artists in the fields of graphic arts, architecture and industrial design, titled "Young Creative Poland". There is plenty to brag about, since La Trienale is one of the most renowned design museums in the world. It boasts a permanent exhibition of 20th century classics, as well as Italian art and architecture collections. The 1000-plus exhibits include a gigantic model of the intricate shoe designed in 1938 by Salvatore Ferragamo for Judy Garland, the symbol of luxury and elegance, or an olivetti Gio Ponti, an Olivetti typewriter and numerous other applied arts masterpieces. The museum also houses a well-stocked bookstore and a quite fitting, and wonderfully conceived, "design café" with great food and a beautiful view of the park.